Chuyển đến nội dung chính
← Tụng Kinh

38.4. Có Cái Gì? (SN38.4)

Bản dịch

Nội dung bài kinh

Vi-n 1

Vi-n 2

—Với mục đích gì, này Hiền giả

Sāriputta

, Phạm hạnh được sống dưới Sa-môn

Gotama

?

—Này Hiền giả, Phạm hạnh được sống dưới Thế Tôn với mục đích liễu tri khổ.

Vi-n 3

—Có con đường nào, có đạo lộ nào, này Hiền giả, đưa đến liễu tri khổ ấy?

—Có con đường, có đạo lộ, này Hiền giả, đưa đến liễu tri khổ ấy.

Vi-n 4

—Con đường ấy là gì, đạo lộ ấy là gì, này Hiền giả, đưa đến liễu tri khổ ấy?

—Ðấy là Thánh đạo Tám ngành, này Hiền giả, tức là chánh tri kiến … chánh định. Ðây là con đường, đây là đạo lộ, này Hiền giả, đưa đến liễu tri khổ ấy.

Vi-n 5

—Này Hiền giả, hiền thiện là con đường, hiền thiện là đạo lộ đưa đến liễu tri khổ ấy. Thật là vừa đủ, này Hiền giả, để không phóng dật.

3

⚙️ Cài Đặt

Chế độ đọc

🖼️ Hình Nền

🎵 Nhạc Nền

☰ Mục Lục

⚙️ Tùy Chỉnh Đọc