Chuyển đến nội dung chính
← Tụng Kinh

4.11. Hòn Ðá (SN4.11)

Bản dịch

Nội dung bài kinh

Vi-n 1

Một thời Thế Tôn trú ở

Rājagaha

(Vương Xá), trên núi

Gijjhakūta

(Linh Thứu).

Vi-n 2

Lúc bấy giờ Thế Tôn ngồi giữa trời, trong bóng đêm tối, và trời mưa từng hột một.

Vi-n 3

Rồi Ác ma muốn làm Thế Tôn sợ hãi, hoảng sợ, lông tóc dựng ngược, liền đi đến Thế Tôn, sau khi đến, xô những tảng đá lớn rơi xuống không xa Thế Tôn bao nhiêu.

Vi-n 4

Rồi Thế Tôn biết được: “Ðây là Ác ma”, liền nói bài kệ với Ác ma:

Dầu Ông làm chấn động,

Toàn bộ núi Linh Thứu,

Cũng không làm rung động,

Bậc Giác Ngộ, Giải Thoát.

Vi-n 5

Rồi Ác ma được biết: “Thế Tôn đã biết ta, Thiện Thệ đã biết ta”, buồn khổ, thất vọng, liền biến mất tại chỗ.

3

⚙️ Cài Đặt

Chế độ đọc

🖼️ Hình Nền

🎵 Nhạc Nền

☰ Mục Lục

⚙️ Tùy Chỉnh Đọc