Chuyển đến nội dung chính
Trang chủ Phân Loại VIII. Kết Quả Áp Dụng Lời Phật Các Hạng Người 4 hạng người hiền thiện
1. 16 việc không thể nào thỏa mãn 2. 3 hạng người mang lại hạnh phúc 3. 3 hạng người như mưa 4. 3 hạng con trong 1 gia đình 5. 10 đức tính đáng được đảnh lễ 6. Nhân quả 10 loại người hưởng dục 7. 10 loại tu sĩ 8. 10 hạng người có mặt hiện hữu ở đời 9. Các hạng người xét về tâm tánh 10. 9 hạng người 11. 3 căn bản làm phước 12. Các lợi ích của người có phước đức 13. Các hạng người bố thí với tâm khác nhau 14. 7 hạng người ví dụ như nước 15. Các hạng người khi sống gần hoặc xa với thầy của mình 16. Nhân quả 6 sanh loại của con người 17. Chớ có làm người đo lường các hạng người 18. Phân biệt sự thuyết pháp chân chính 19. Các hạng người dễ nhận thấy 20. Làm người cần lưu ý để làm gương 21. 5 hạng chiến sĩ 22. Người có lòng tin là gì? 23. Người hiền trí là gì? 24. 4 hạng người hướng đến giải thoát 25. 4 hình thức niết bàn 26. 1 số hạng người cần biết 27. 4 hạng người hiền thiện 28. Các hạng người theo phân loại 29. 4 hạng người xuất gia 30. 4 hạng người cơ bản ở đời 31. Nhận diện người tốt và không tốt qua cách nói chuyện 32. Các hạng người thường thấy ở đời 33. Hạng người như chữ viết trên đá, trên đất, trên nước 34. Các hạng người qua trí tuệ 35. Các hạng người qua góc nhìn 36. Các hạng người qua ăn nói 37. Các hạng người đáng ghê tởm 38. Các hạng người cần phải thân cận 39. Các hạng người có ảnh hưởng đến tâm người khác 40. Các hạng người có lợi ích 41. Các hạng người có tính chất chứa 42. Các hạng tu sĩ cần biết 43. Phân biệt người trí và không trí 44. Phân biệt loại người khó và dễ thỏa mãn 45. Phân biệt người khôn người ngu 46. 2 hạng người đáng được cúng dường 47. 3 hạng người tu khổ hạnh 48. Khái niệm hiền lành và tàn bạo 49. Các hạng thiền định thiền chứng 50. 5 loại chủng tử ở đời 51. Những loại người khó huấn luyện 52. Hạng người ít nghe 53. Nhân quả của người vô trí 54. Người ngu xét đoán người có trí 55. Các hạng chúng sanh 56. Ý nghĩa của chữ "Chúng sanh" là chưa giải thoát 57. Phân biệt các hạng người và hành vi nhân quả 58. Thế nào là 1 Bà la môn đúng nghĩa 59. 4 loại người nên được xây tháp 60. Sự khác biệt của chư Thiên khi Phật nhập diệt 61. Chúng sanh căn nghiệp khác nhau 62. Các giai cấp không hoàn toàn cao thấp 63. Nguyên nhân hình thành con người 64. 1 A la hán tiêu biểu 65. Các khái niệm từ phàm phu đến A la hán 66. Lí do xuất gia theo Phật 67. Niềm tin của 1 người xuất gia chân chính 68. Ở đời có 4 hạng người liên quan đến thân và tâm 69. Cách ứng xử của người trí 70. Có 4 loại người hiện diện ở đời 71. Người trí ít người mê nhiều 72. 4 hạng người không được xem là bạn 73. 4 pháp hành của người có trí 74. 4 pháp hành của người vô trí 75. Người khôn có các biểu hiện 76. Người ngu có các biểu hiện 77. Tâm lý đời thường của con người 78. Có 4 hạng người có mặt trên đời 79. Phương pháp tu tập có thần thông 80. Những hạng người tu tập chứng đắc thời Đức Phật Gotama 81. Cách tu tập trở thành 1 người xuất gia chân chánh 82. Cách nhìn người chân chánh 83. Cách nhìn người bất chánh 84. 2 loại nhóm cộng đồng 85. 4 hạng người có mặt ở trên đời 86. Vấn đáp 4 giai cấp là thanh tịnh như nhau 87. 1 nhân tài Bà la môn tiêu biểu 88. Nguồn gốc giai cấp của 1 con người là do duyên 89. Mọi người đều bình đẳng 90. Thuyết trình 4 phần dành cho người trí tuệ 91. 7 hạng người sống trên đời 92. Khả năng của 1 Bà la môn tiêu biểu 93. Có 7 loại người 94. Phương pháp nhận biết người có giới đức và trí tuệ
Các Hạng Người

4 hạng người hiền thiện

(III) (113) Gậy Thúc Ngựa

  1. – Có bốn loài ngựa hiền thiện thuần thục này, này các Tỷ-kheo, có mặt, hiện hữu ở đời. Thế nào là bốn?
Ở đây, này các Tỷ-kheo, có loài ngựa hiền thiện thuần thục, thấy bóng cây gậy thúc ngựa liền bị dao động, kích thích nghĩ rằng: “Hôm nay, người đánh xe điều ngự ngựa sẽ bảo ta làm gì, và ta đáp ứng thế nào?” Như vậy, này các Tỷ-kheo, ở đây là loại ngựa hiền thiện thuần thục. Này các Tỷ-kheo, đây là loại ngựa hiền thiện thuần thục thứ nhất, có mặt, hiện hữu ở đời.
  1. Lại nữa, này các Tỷ-kheo, ở đây có loài ngựa hiền thiện thuần thục, thấy bóng cây gậy thúc ngựa, không bị dao động, kích thích. Nhưng khi bị gậy thúc ngựa đâm vào lông, nó liền bị dao động, kích thích, nghĩ rằng: “Hôm nay, người đánh xe điều ngự ngựa sẽ bảo ta làm gì, và ta đáp ứng thế nào?” Như vậy, này các Tỷ-kheo, ở đây là loài ngựa hiền thiện thuần thục. Này các Tỷ-kheo, đây là loài ngựa hiền thiện thuần thục thứ hai, có mặt, hiện hữu ở đời.
  2. Lại nữa, này các Tỷ-kheo, ở đây có loài ngựa hiền thiện thuần thục, thấy bóng cây gậy thúc ngựa, không bị dao động, kích thích. Khi bị gậy thúc ngựa đâm vào lông, nó không bị dao động, kích thích. Nhưng khi bị cây gậy thúc ngựa đâm vào thịt, liền bị dao động, kích thích, nghĩ rằng: “Hôm nay, người đánh xe điều ngự ngựa sẽ bảo ta làm gì và ta đáp ứng thế nào?” Như vậy, này các Tỷ-kheo, ở đây là loài ngựa hiền thiện, thuần thục. Này các Tỷ-kheo, đây là loài ngựa hiền thiện thuần thục thứ ba, có mặt, hiện hữu ở đời.
  3. Lại nữa, này các Tỷ-kheo, ở đây có loài ngựa hiền thiện thuần thục, thấy bóng cây gậy thúc ngựa, không bị dao động, kích thích; bị cây gậy thúc ngựa đâm vào lông, không bị dao động, kích thích; bị cây gậy thúc ngựa đâm vào thịt, không bị dao động, kích thích; bị cây gậy thúc ngựa đâm vào xương, bị dao động, kích thích, nghĩ rằng: “Hôm nay, người đánh xe điều ngự ngựa sẽ bảo ta làm gì và ta đáp ứng thế nào?” Như vậy, này các Tỷ-kheo, ở đây là loài ngựa hiền thiện, thuần thục. Này các Tỷ-kheo, đây là loài ngựa hiền thiện, thuần thục thứ tư, có mặt, hiện hữu ở đời.
Này các Tỷ-kheo, có bốn loài ngựa hiền thiện, thuần thục, có mặt, hiện hữu ở đời.
  1. Cũng vậy, này các Tỷ-kheo, có bốn hạng người hiền thiện, thuần thục này có mặt, hiện hữu ở đời. Thế nào là bốn?
Ở đây, này các Tỷ-kheo, có hạng người hiền thiện, thuần thục nghe tại một làng hay thị trấn kia, có người đàn bà hay người đàn ông bị khổ đau hay bị mạng chung; người ấy do vậy bị dao động, kích thích. Bị kích thích, vị ấy như lý tinh cần. Do tinh cần, với thân, vị ấy chứng ngộ được tối thắng sự thật; với trí tuệ, vị ấy sau khi thể nhập, thấy được sự thật ấy. Ví như, này các Tỷ-kheo, con ngựa hiền thiện, thuần thục ấy, thấy bóng cây gậy thúc ngựa, bị dao động kích thích, Ta nói rằng, này các Tỷ-kheo, con người hiền thiện thuần thục này giống như ví dụ ấy. Như vậy, này các Tỷ-kheo, ở đây có hạng người hiền thiện. Này các Tỷ-kheo, đây là hạng người hiền thiện thuần thục thứ nhất có mặt, hiện hữu ở đời.
  1. Lại nữa, này các Tỷ-kheo, ở đây có hạng người hiền thiện, thuần thục không có nghe tại một làng hay thị trấn kia, có người đàn bà hay người đàn ông bị đau khổ hay bị mệnh chung, nhưng khi tự mình thấy người đàn bà hay người đàn ông khổ đau hay mệnh chung, người ấy do vậy bị dao động, kích thích. Bị kích thích, vị ấy như lý tinh cần. Do tinh cần, với thân, vị ấy chứng ngộ được sự thật tối thắng; với trí tuệ, vị ấy sau khi thể nhập, thấy được sự thật ấy. Ví như, này các Tỷ-kheo, con ngựa hiền thiện thuần thục ấy, khi bị cây gậy thúc ngựa đâm vào da, bị dao động, kích thích, Ta nói rằng, này các Tỷ-kheo, con người hiền thiện thuần thục này giống như ví dụ ấy. Như vậy, này các Tỷ-kheo, ở đây có hạng người hiền thiện. Này các Tỷ-kheo, đây là hạng người hiền thiện thuần thục thứ hai có mặt, hiện hữu ở đời.
  2. Lại nữa, này các Tỷ-kheo, ở đây có hạng người hiền thiện, thuần thục không có nghe tại một làng hay thị trấn kia, có người đàn bà hay người đàn ông bị khổ đau hay bị mệnh chung, không có tự mình thấy người đàn bà hay người đàn ông khổ đau hay mệnh chung. Nhưng, khi có một người bà con hay người đồng một huyết thống khổ đau hay bị mệnh chung, người ấy do vậy bị dao động, kích thích. Bị kích thích, vị ấy như lý tinh cần. Do tinh cần, với thân vị ấy chứng ngộ được sự thật tối thắng; với trí tuệ, vị ấy sau khi thể nhập, thấy được sự thật ấy. Ví như, này các Tỷ-kheo, con ngựa hiền thiện thuần thục ấy, khi bị cây gậy thúc ngựa đâm vào thịt, bị dao động, kích thích, Ta nói rằng, này các Tỷ-kheo, con người hiền thiện thuần thục này giống như ví dụ ấy. Như vậy, này các Tỷ-kheo, ở đây có hạng người hiền thiện. Này các Tỷ-kheo, đây là hạng người hiền thiện thuần thục thứ ba có mặt, hiện hữu ở đời.
  3. Lại nữa, này các Tỷ-kheo, ở đây có hạng người hiền thiện thuần thục không có nghe tại một làng hay thị trấn kia, có người đàn bà hay người đàn ông bị khổ đau hay mệnh chung, không có tự mình thấy người đàn bà hay người đàn ông khổ đau hay bị mệnh chung, không có người bà con hay người đồng một huyết thống khổ đau hay bị mệnh chung. Nhưng khi tự mình cảm xúc những cảm thọ về thân khổ đau, nhói đau, chói đau, mãnh liệt, kịch liệt, không phải khả hỷ, không khả ý, đoạt mạng sống, vị ấy bị dao động, kích thích. Bị kích thích, vị ấy như lý tinh cần. Do tinh cần, với thân, vị ấy chứng ngộ được sự thật tối thắng; với trí tuệ, vị ấy sau khi thể nhập, thấy được sự thật ấy. Ví như, này các Tỷ-kheo, con ngựa hiền thiện thuần thục ấy, khi bị cây gậy thúc ngựa đâm vào xương mới bị dao động, kích thích, Ta nói rằng, này các Tỷ-kheo, con người hiền thiện thuần thục này giống như ví dụ ấy. Như vậy, này các Tỷ-kheo, ở đây có hạng người hiền thiện thuần thục. Này các Tỷ-kheo, đây là hạng người hiền thiện thuần thục thứ tư có mặt, hiện hữu ở đời.
Này các Tỷ-kheo, có bốn hạng người hiền thiện thuần thục này có mặt, hiện hữu ở đời.

Xem chi tiết:

https://buocdauhocphat.com/kinh-tang-chi-bo-chuong-iv-bon-phap-xii-pham-kesi

⚙️ Tùy Chỉnh Đọc