t112
Bản dịch Tiếng Việt đang được cập nhật. Vui lòng tham khảo bản Tiếng Anh hoặc Pāli.
佛說八正道經
T 0504c27T 0504c28後漢安息國三藏安世高譯
T 0504c29聞如是:
一時,佛在舍衛國祇樹給孤獨園。佛T 0505a01告諸弟子:「聽我說邪道亦說正道。何等為邪T 0505a02道?不諦見、不諦念、不諦語、不諦治、不諦求、不諦T 0505a03行、不諦意、不諦定。是為道八邪行。
T 0505a04「何等為道八正行?一者諦見。諦見為何等?信T 0505a05布施、信禮、信祠、信善惡行自然福、信父母、信天T 0505a06下道人、信求道、信諦行、信諦受。今世後世,自T 0505a07黠得證自成。便相告說是為諦見。
T 0505a08「第二諦念為何等?所意棄欲、棄家、不瞋恚怒、T 0505a09不相侵,是為諦念。
T 0505a10「第三諦語為何等?不兩舌、不傳語、不惡罵、不T 0505a11妄語,是為諦語。
T 0505a12「第四諦行為何等?不殺盜婬,是為諦行。
T 0505a13「第五諦受為何等?是聞有道弟子法求,不可T 0505a14非法,飯食、床臥、病瘦正法求,不可非法,是為T 0505a15諦受。
T 0505a16「第六諦治為何等?生死意共合行,所精進行,T 0505a17出力因緣行,乃精進不厭意持,是為諦治。
T 0505a18「第七諦意為何等?生死行合意念、向意念,不T 0505a19妄不共意求,是名為諦意。
T 0505a20「第八諦定為何等?生死意合,念止、相止、護已T 0505a21止、聚止。不可為、不作所有罪,不墮中庭。是T 0505a22名為諦定。
T 0505a23「比丘!所有道弟子,當受是八種行諦道,如說T 0505a24行可得道八行覺。諦見者信布施,後世得具T 0505a25福,信禮者見沙門道人作禮福,信祠者懸繒T 0505a26燒香散花然燈,信所行十善是為自然得福,T 0505a27信父母者信孝順,信天下道人者喜受經,信T 0505a28求道者為行道。信諦行者斷惡意,信諦受者T 0505a29不犯戒。今世後世,自黠為得黠,能教人得證,T 0505b01自成者能成人。能成他人,便相告說,是名為T 0505b02諦見知。如是便自脫亦脫他人。
T 0505b03「第二諦念所意起者為失意,欲棄家者為念T 0505b04道,不瞋恚怒者為忍辱,不相侵者當正意。
T 0505b05「第三諦語者,不惡罵不犯口四過,但說至誠T 0505b06道品諦要。
T 0505b07「第四諦行者,不殺盜婬而行誠信。
T 0505b08「第五諦不墮貪者,但求一衣一食為賤醫。
T 0505b09「第六諦治者為向三十七品經。
T 0505b10「第七諦意者日增三十七品經,不離意。
T 0505b11「第八諦止者不忘因緣,止者常還意護,已T 0505b12止者一切無所犯,聚止者得福道。」
佛說如是。T 0505b13皆歡喜受。
T 0505b14佛說八正道經
English translation not yet available.