Chuyển đến nội dung chính

⚙️ Tùy Chỉnh Đọc

🎨 Giao diện
✍️ Kiểu chữ
NhỏLớn
ChặtRộng
📐 Bố cục
HẹpFull
SátRộng
Tam tạng sa401-500
SA470 Kinh 470. tiễn
SA401 Kinh 401. bách thương SA402 Kinh 402. bình đẳng chánh giác SA403 Kinh 403. như thật tri SA404 Kinh 404. thân-thứ SA405 Kinh 405. khổng SA406 Kinh 406. manh SA407 Kinh 407. tư duy (1) SA408 Kinh 408. tư duy (2) SA409 Kinh 409. giác (1) SA410 Kinh 410. giác (2) SA411 Kinh 411. luận thuyết SA412 Kinh 412. tranh SA413 Kinh 413. vương lực SA414 Kinh 414. túc mạng SA415 Kinh 415. đàn-việt SA416 Kinh 416. thọ trì (1) SA417 Kinh 417. như như SA418 Kinh 418. thọ trì (2) SA419 Kinh 419. nghi (1) SA420 Kinh 420. nghi (2) SA421 Kinh 421. thâm hiểm SA422 Kinh 422. đại nhiệt SA423 Kinh 423. đại ám SA424 Kinh 424. minh ám (1) SA425 Kinh 425. minh ám (2) SA426 Kinh 426. minh ám (3) SA427 Kinh 427. thánh đế SA428 Kinh 428. thiền tư SA429 Kinh 429. tam-ma-đề SA430 Kinh 430. trượng (1) SA431 Kinh 431. trượng (2) SA432 Kinh 432. ngũ tiết luân SA433 Kinh 433. tăng thượng thuyết pháp SA434 Kinh 434. hiệt tuệ SA435 Kinh 435. tu-đạt SA436 Kinh 436. điện đường (1) SA437 Kinh 437. điện đường (2) SA438 Kinh 438. chúng sanh SA439 Kinh 439. tuyết sơn SA440 Kinh 440. hồ trì đẳng SA441 Kinh 441. thổ SA442 Kinh 442. trảo giáp SA443 Kinh 443. tứ thánh đế dĩ sanh SA444 Kinh 444. nhãn dược hoàn SA445 Kinh 445. bỉ tâm SA446 Kinh 446. kệ (1) SA447 Kinh 447. hành SA448 Kinh 448. kệ (2) SA449 Kinh 449. giới hòa hợp SA450 Kinh 450. tinh tấn SA451 Kinh 451. giới SA452 Kinh 452. xúc (1) SA453 Kinh 453. xúc (2) SA454 Kinh 454. tưởng (1) SA455 Kinh 455. tưởng (2) SA456 Kinh 456. chánh thọ SA457 Kinh 457. thuyết SA458 Kinh 458. nhân SA459 Kinh 459. tự tác SA460 Kinh 460. cù-sư-la SA461 Kinh 461. tam giới (1) SA462 Kinh 462. tam giới (2) SA463 Kinh 463. tam giới (3) SA464 Kinh 464. đồng pháp SA465 Kinh 465. trước sử SA466 Kinh 466. xúc nhân SA467 Kinh 467. kiếm thích SA468 Kinh 468. tam thọ SA469 Kinh 469. thâm hiểm SA470 Kinh 470. tiễn SA471 Kinh 471. hư không SA472 Kinh 472. khách xá SA473 Kinh 473. thiền SA474 Kinh 474. chỉ tức SA475 Kinh 475. tiên trí SA476 Kinh 476. thiền tư SA477 Kinh 477. a-nan sở vấn SA478 Kinh 478. tỳ-kheo SA479 Kinh 479. giải thoát SA480 Kinh 480. sa-môn bà-la-môn SA481 Kinh 481. nhất-xa-năng-già-la SA482 Kinh 482. hỷ lạc SA483 Kinh 483. vô thực lạc SA484 Kinh 484. bạt-đà-la SA485 Kinh 485. ưu-đà-di SA486 Kinh 486. nhất pháp (1) SA487 sa487 SA488 Kinh 488. nhất pháp (2) SA489 Kinh 489. nhất pháp (3) SA490 Kinh 490. diêm-phù-xa SA491 Kinh 491. sa-môn xuất gia sở vấn SA492 Kinh 492. nê thủy SA493 Kinh 493. thừa thuyền nghịch lưu SA494 Kinh 494. khô thọ SA495 Kinh 495. giới SA496 Kinh 496. tránh SA497 Kinh 497. cử tội SA498 Kinh 498. na-la-kiền-đà SA499 Kinh 499. thạch trụ SA500 Kinh 500. tịnh khẩu
SA470

Kinh 470. tiễn

Tôi nghe như vầy:

Một thời, Phật trú trong vườn Trúc, khu Ca-lan-đà, thành Vương xá. Bấy giờ, Đức Thế Tôn bảo các Tỳ-kheo:

“Phàm phu ngu si không học sanh khổ thọ, lạc thọ, không khổ không lạc thọ. Đa văn Thánh đệ tử cũng sanh khổ thọ, lạc thọ, không khổ không lạc thọ. Này các Tỳ-kheo, như vậy giữa phàm phu và Thánh nhân có gì sai khác?”

Các Tỳ-kheo bạch Phật:

“Thế Tôn là căn bản của pháp, là con mắt của pháp, là sở y của pháp. Lành thay, Thế Tôn! Cúi xin nói đầy đủ, các Tỳ-kheo sau khi nghe xong sẽ lãnh thọ thực hành.”

Phật bảo các Tỳ-kheo tiếp:

“Hãy lắng nghe và suy nghĩ kỹ, Ta sẽ vì các ông mà nói.

“Này các Tỳ-kheo, phàm phu ngu si không học, vì thân xúc chạm sanh các thọ, tăng thêm các khổ đau, cho đến bị cướp mất mạng sống, sầu bi, thán oán, khóc lóc, kêu gào, tâm sanh cuồng loạn. Ngay lúc đó hai thọ tăng trưởng, là thân thọ và tâm thọ. Như có người thân bị trúng hai mũi tên độc, vô cùng đau đớn. Phàm phu ngu si không học lại cũng như vậy. Hai thọ tăng trưởng: thân thọ, tâm thọ vô cùng đau đớn, khổ sở. Vì sao? Vì phàm phu ngu si không học này vì không biết rõ, nên ở nơi ngũ dục mà phát sanh cảm xúc lạc thọ, lãnh thọ năm thứ dục lạc. Do lãnh thọ năm thứ dục lạc nên bị tham sử sai khiến. Vì xúc chạm cảm thọ khổ nên sanh sân nhuế. Vì nổi sân nhuế nên bị nhuế sử sai khiến. Nếu đối với sự tập khởi, sự diệt tận, vị ngọt, tai hại và xuất ly của hai thọ này mà không biết như thật; vì không biết như thật nên sanh cảm thọ không khổ không lạc, bị si sử sai khiến. Nó bị lạc thọ trói buộc, mãi không thể lìa; bị khổ thọ trói buộc, trọn không thể lìa; bị cảm thọ không khổ không lạc trói buộc, cuối cùng không thể lìa.

“Cái gì trói buộc? Bị tham, nhuế, si trói buộc; bị sanh, già, bệnh, chết, ưu, bi, khổ, não trói buộc.”

“Đa văn Thánh đệ tử, thân xúc sanh khổ thọ, khổ lớn bức bách… cho đến cướp mất sanh mạng, mà không khởi lo buồn, thán oán, khóc lóc, kêu gào, loạn tâm phát cuồng. Ngay lúc đó chỉ sanh một thứ thọ, đó là thân thọ, chứ không sanh tâm thọ. Như người bị một mũi tên độc, không bị mũi tên độc thứ hai, ngay khi đó chỉ sanh có một cảm thọ, đó là thân thọ mà không sanh tâm thọ. Khi xúc chạm lạc thọ, không nhiễm dục lạc. Vì không nhiễm dục lạc nên đối với lạc thọ này, tham sử không sai khiến. Khi xúc chạm khổ thọ không sanh sân nhuế. Vì không sanh sân nhuế, nên nhuế sử không thể sai khiến. Nếu đối với sự tập khởi, sự diệt tận, vị ngọt, tai hại, sự xuất ly của hai sử này mà biết như thật; vì biết như thật cảm thọ không khổ không lạc, nên si sử không thể sai khiến được. Đối với lạc thọ được giải thoát, không bị trói buộc; khổ thọ, không khổ không lạc thọ cũng được giải thoát, không bị trói buộc.

“Không bị cái gì trói buộc? Tham, nhuế, si không trói buộc; sanh, già, bệnh, chết, ưu, bi, khổ, não không trói buộc.”

Bấy giờ, Đức Thế Tôn nói bài kệ:

Đa văn đối khổ vui,
Không phải không cảm giác.
So với kẻ không học,
Người này thật xa khác.

Thọ lạc, không buông lung,
Gặp khổ không tăng sầu;
Khổ vui thảy đều bỏ,
Không thuận cũng không trái.

Tỳ-kheo siêng phương tiện,
Chánh trí không khuynh động,
Đối với các thọ nàyï,
Trí tuệ thường biết rõ.

Vì biết rõ các thọ,
Hiện tại sạch các lậu,
Khi chết không đọa lạc,
An trú Đại Niết-bàn.

Phật nói kinh này xong, các Tỳ-kheo nghe những gì Đức Phật dạy, hoan hỷ phụng hành.

⏳ Đang tải SA471...

⚙️ Tùy Chỉnh Đọc