Chuyển đến nội dung chính

⚙️ Tùy Chỉnh Đọc

🎨 Giao diện
✍️ Kiểu chữ
NhỏLớn
ChặtRộng
📐 Bố cục
HẹpFull
SátRộng
Tam tạng dhp
DHP383-423

Phẩm Bà-la-môn

Brāhmaṇavagga

Hỡi này Bà-la-môn, Hãy tinh tấn đoạn lòng,

Từ bỏ các dục lạc,

Biết được hành đoạn diệt,

Ngươi là bậc vô vi.

Chuyện chư Tỳ-kheo

Nhờ thường trú hai pháp

Ðến được bờ bên kia.

Bà-la-môn có trí,

Mọi kiết sử dứt sạch.

Chuyện Ma Vương

Không bờ này, bờ kia

Cả hai bờ không có,

Lìa khổ, không trói buộc

Ta gọi Bà-la-môn.

Chuyện người Bà-la-môn

Tu thiền, trú ly trần

Phận sự xong, vô lậu,

Ðạt được đích tối thượng,

Ta gọi Bà-la-môn.

Chuyện Trưởng lão Ānanda

Mặt trời sáng ban ngày,

Mặt trăng sáng ban đêm.

Khí giới sáng Sát-lỵ,

Thiền định sáng Phạm chí.

Còn hào quang đức Phật,

Chói sáng cả ngày đêm.

Chuyện một người xuất gia

Dứt ác gọi Phạm chí,

Tịnh hạnh gọi Sa-môn,

Tự mình xuất cấu uế,

Nên gọi bậc xuất gia.

Chuyện Trưởng lão Sāriputta (Xá-lợi-phất)

Chớ có đập Phạm chí!

Phạm chí chớ đập lại!

Xấu thay đập Phạm chí

Đập trả lại xấu hơn!

Đối vị Bà-la-môn, Đây không lợi ích nhỏ.

Khi ý không ái luyến,

Tâm hại được chận đứng,

Chỉ khi ấy khổ diệt,

Chuyện Trưởng lão ni Mahā Pajāpatigotamī

Với người thân miệng ý,

Không làm các ác hạnh

Ba nghiệp được phòng hộ,

Ta gọi Bà-la-môn.

Chuyện Trưởng lão Sāriputta (Xá-lợi-phất)

Từ ai, biết chánh pháp

Bậc Chánh Giác thuyết giảng,

Hãy kính lễ vị ấy,

Như phạm chí thờ lửa.

Chuyện Bà-la-môn Jātila

Được gọi Bà-la-môn, Không vì đầu bện tóc,

Không chủng tộc, thọ sanh,

Ai thật chân, chánh, tịnh,

Mới gọi Bà-la-môn.

Chuyện Bà-la-môn Kuhaka

Kẻ ngu, có ích gì

Bện tóc với da dê,

Nội tâm toàn phiền não,

Ngoài mặt đánh bóng suông.

Chuyện nàng Kisāgotamī

Người mặc áo đống rác,

Gầy ốm, lộ mạch gân,

Độc thân thiền trong rừng.

Ta gọi Bà-la-môn.

Chuyện một vị Bà-la-môn

Ta không gọi Phạm chí,

Vì chỗ sanh, mẹ sanh.

Chỉ được gọi tên suông

Nếu tâm còn phiền não.

Không phiền não, chấp trước

Ta gọi Bà-la-môn.

Chuyện con trai Trưởng giả Uggasena

Đoạn hết các kiết sử,

Không còn gì lo sợ

Không đắm trước buộc ràng

Ta gọi Bà-la-môn

Chuyện 2 vị Bà-la-môn

Bỏ đai da, bỏ cương

Bỏ dây, đồ sở thuộc,

Bỏ then chốt, sáng suốt,

Ta gọi Bà-la-môn.

Chuyện Bà-la-môn Akkosaka Bhāradvāja

Không ác ý, nhẫn chịu,

Phỉ báng, đánh, phạt hình,

Lấy nhẫn làm quân lực,

Ta gọi Bà-la-môn.

Chuyện Trưởng lão Sāriputta (Xá-lợi-phất)

Không hận, hết bổn phận,

Trì giới, không tham ái,

Nhiếp phục, thân cuối cùng,

Ta gọi Bà-la-môn.

Chuyện Trưởng lão ni Uppalavaṇṇā

Như nước trên lá sen,

Như hột cải đầu kim,

Người không nhiễm ái dục,

Ta gọi Bà-la-môn.

Chuyện người Bà-la-môn

Ai tự trên đời này,

Giác khổ, diệt trừ khổ,

Bỏ gánh nặng, giải thoát,

Ta gọi Bà-la-môn.

Chuyện Tỳ-kheo-ni Khemā

Người trí tuệ sâu xa,

Khéo biết đạo, phi đạo

Chứng đạt đích vô thượng,

Ta gọi Bà-la-môn.

Chuyện Trưởng lão Tissa ngụ trong núi

Không liên hệ cả hai,

Xuất gia và thế tục,

Sống độc thân, ít dục,

Ta gọi Bà-la-môn.

Chuyện chư Tỳ-kheo

Bỏ trượng, đối chúng sanh,

Yếu kém hay kiên cường,

Không giết, không bảo giết,

Ta gọi Bà-la-môn.

Chuyện các Sa-di

Thân thiện giữa thù địch

Ôn hòa giữa hung hăng.

Không nhiễm, giữa nhiễm trước,

Ta gọi Bà-la-môn.

Chuyện Trưởng lão Mahā Panthaka

Người bỏ rơi tham sân,

Không mạn không ganh tị,

Như hột cải đầu kim,

Ta gọi Bà-la-môn.

Chuyện Trưởng lão Pilindavaccha

Nói lên lời ôn hòa,

Lợi ích và chân thật,

Không mất lòng một ai,

Ta gọi Bà-la-môn.

Chuyện một vị Tỳ-kheo

Ở đời, vật dài, ngắn,

Nhỏ, lớn, đẹp hay xấu

Phàm không cho không lấy,

Ta gọi Bà-la-môn.

Chuyện Trưởng lão Sāriputta (Xá-lợi-phất)

Người không có hy cầu,

Đời này và đời sau,

Không hy cầu, giải thoát,

Ta gọi Bà-la-môn.

Chuyện Trưởng lão Mahā Moggallāna (Mục-kiền-liên)

Người không còn tham ái,

Có trí, không nghi hoặc,

Thể nhập vào bất tử,

Ta gọi Bà-la-môn.

Chuyện Trưởng lão Revata

Người sống ở đời này

Không nhiễm cả thiện ác,

Không sầu, sạch không bụi

Ta gọi Bà-la-môn.

Chuyện Trưởng lão Candābha

Như trăng, sạch không uế

Sáng trong và tịnh lặng,

Hữu ái, được đoạn tận,

Ta gọi Bà-la-môn.

Chuyện Trưởng lão Sīvali

Vượt đường nguy hiểm này,

Nhiếp phục luân hồi, si,

Đến bờ kia thiền định

Không dục ái, không nghi,

Không chấp trước, tịch tịnh,

Ta gọi Bà-la-môn.

Chuyện Trưởng lão Sundarasamudda

Ai ở đời, đoạn dục,

Bỏ nhà, sống xuất gia,

Dục hữu được đoạn tận,

Ta gọi Bà-la-môn.

Chuyện Trưởng lão Jaṭila

Ai ở đời đoạn ái

Bỏ nhà, sống xuất gia,

Ái hữu được đoạn tận,

Ta gọi Bà-la-môn.

Chuyện Trưởng lão Jotika

(dị bản)

(dị bản)

(dị bản)

(dị bản)

Chuyện vị Tỳ-kheo đã từng khiêu vũ

Bỏ trói buộc loài người,

Vượt trói buộc cõi trời.

Giải thoát mọi buộc ràng,

Ta gọi Bà-la-môn.

Chuyện vị Tỳ-kheo đã từng khiêu vũ

Bỏ điều ưa, điều ghét,

Mát lạnh, diệt sanh y

Bậc anh hùng chiến thắng, Nhiếp phục mọi thế giới,

Ta gọi Bà-la-môn.

Chuyện Trưởng lão Vaṅgīsa

Ai hiểu rõ hoàn toàn

Sanh tử các chúng sanh,

Không nhiễm, khéo vượt qua, Sáng suốt chân giác ngộ,

Ta gọi Bà-la-môn.

Với ai, loài trời, người Cùng với Càn-thát-bà,

Không biết chỗ thọ sanh

Lậu tận bậc La-hán.

Ta gọi Bà-la-môn.

Chuyện Trưởng lão ni Dhammadinnā

Ai quá, hiện, vị lai

Không một sở hữu gì,

Không sở hữu không nắm,

Ta gọi Bà-la-môn.

Chuyện Trưởng lão Angulimāla

Bậc trâu chúa, thù thắng Bậc anh hùng, đại sĩ,

Bậc chiến thắng, không nhiễm,

Bậc tẩy sạch, giác ngộ,

Ta gọi Bà-la-môn.

Chuyện Bà-la-môn Devahita

Ai biết được đời trước,

Thấy thiên giới, đọa xứ,

Đạt được sanh diệt tận

Thắng trí, tự viên thành Bậc mâu-ni đạo sĩ.

Viên mãn mọi thành tựu

Ta gọi Bà-la-môn.

Hết phẩm Bà-la-môn

Hết kinh Pháp Cú

⏳ Đang tải DHP383-423...

⚙️ Tùy Chỉnh Đọc