t47
Bản dịch Tiếng Việt đang được cập nhật. Vui lòng tham khảo bản Tiếng Anh hoặc Pāli.
佛說離睡經
T 0837a07T 0837a08 西晉月氏國三藏竺法護譯
T 0837a09聞如是:
一時,婆伽婆在婆祇尸牧摩鼻量鹿T 0837a10野苑中。彼時,尊者大目乾連在摩竭善知識T 0837a11村。彼尊者大目乾連,獨在靜處經行而睡,T 0837a12世尊知尊者大目乾連獨在靜處經行而睡。T 0837a13彼時世尊知尊者大目乾連獨在靜處經行睡T 0837a14已,即如其像三昧正受,以三昧意,猶若力士T 0837a15屈申臂頃,世尊亦如是,在婆祇尸牧摩鼻量T 0837a16鹿野苑中忽然不現,至摩竭善知識村,在尊T 0837a17者大目乾連前。彼時世尊從三昧起,告尊者T 0837a18大目乾連曰:「汝目乾連!汝目乾連!汝欲睡?」「唯T 0837a19然。世尊!」「為何以念而欲睡耶?莫行想,莫分別T 0837a20想,莫多分別,如是睡當離。汝若睡不離者,T 0837a21汝,目乾連!如所聞法,如所誦法,廣當誦習,T 0837a22如是睡當離。若不離者,汝,目乾連!如所聞T 0837a23法,如所誦法,當廣為他說,如是睡當離。若T 0837a24不離者,汝,目乾連!如所誦法,如所聞法,意T 0837a25當念當行,如是睡當離。若不離者,汝,目乾T 0837a26連!當以冷水洗眼及洗身支節,如是睡當離。T 0837a27若不離者,汝,目乾連!當以兩手相挑兩耳,T 0837a28如是睡當離。若不離者,汝,目乾連!當起出T 0837a29講堂,四方視及觀星宿,如是睡當離。若不T 0837b01離者,汝,目乾連!當在空處仿佯行,當護諸T 0837b02根,意念諸施,後當具想,如是睡當離。若不T 0837b03離者,汝,目乾連!當還離仿佯,舉尼師壇敷T 0837b04著床上,結跏趺坐,如是睡當離。若不離者,T 0837b05汝,目乾連!當還入講堂,四疊敷欝多羅僧著T 0837b06床上,舉僧伽梨著頭前,右脇著床上,足足相T 0837b07累,當作明想,當無亂意,常作起想思惟住。
T 0837b08「汝,目乾連!莫樂床、莫樂右脇眠、莫樂睡、莫樂T 0837b09世間恭敬以為味。何以故?目乾連!我不說T 0837b10近一切法,我亦不說不近一切法。云何,目乾T 0837b11連!我說不近一切法?汝,目乾連!我說不親T 0837b12近白衣。目乾連!若親近白衣住者,但有論T 0837b13俱不與誦俱,因彼論便有諛諂憍慢,因有憍T 0837b14慢便有嫉妬,因嫉妬不知息。汝,目乾連!若T 0837b15有不息已,三昧便遠離,是為,目乾連!我說此T 0837b16不親近法。云何,目乾連!我說親近法?目乾連!T 0837b17當至靜處草蓐為床,默然不言,遠離諸惡、離T 0837b18人眾,常當坐思惟。是為,目乾連!我說親近T 0837b19法。
「目乾連!若入村乞食,當莫求利報,當莫T 0837b20求恭敬。汝,目乾連!息利報恭敬意已,當入村T 0837b21乞食。汝,目乾連!入村乞食,當莫以想入他T 0837b22家。何以故?目乾連!居士家多有俗緣。若比T 0837b23丘入居士家不共言,彼比丘便作是念:『誰有T 0837b24向此居士護說我,而令居士不共我言?』便T 0837b25有恚心,有恚已便有貢高,因有貢高便有不T 0837b26息。目乾連!有不息意已,便遠離三昧。汝,目T 0837b27乾連!若說法時當莫見勝負,當作不勝意。T 0837b28若作勝意便有多論,因多論便有貢高,因貢T 0837b29高便有嫉妬,因嫉妬便有不息。目乾連!不T 0837c01息已,我說遠離三昧。汝,目乾連!若說法時T 0837c02當作有益,當決定說,當莫非他說,當如師T 0837c03子吼論。如是,目乾連!當如是學。」
於是尊者T 0837c04大目乾連從坐起,一面著衣,叉手向世尊,T 0837c05白世尊曰:「唯世尊!云何比丘,至竟盡、至T 0837c06竟無垢、至竟行梵行?」
「此目乾連!若比丘所有T 0837c07病痛,若苦若樂若不苦不樂,當觀彼痛是無T 0837c08常住,當觀是敗壞,當觀是無染,當觀是盡,T 0837c09當觀是正,當觀是止住處,當如是觀彼痛。T 0837c10當觀彼痛無常住,當觀是敗壞,當觀是無T 0837c11染,當觀是盡,當觀是止,當觀是止住;便不T 0837c12著此世間,不著已便不恐怖,不恐怖已捨有T 0837c13餘般涅槃,生便盡,梵行已成,所作已辦,名色T 0837c14已有知如真。是為,目乾連比丘!至竟盡、至竟T 0837c15無垢、至竟梵行、至竟行梵行。」
佛如是說。尊者T 0837c16目乾連聞世尊所說,歡喜而樂。
T 0837c17佛說離睡經
English translation not yet available.