t85
Bản dịch Tiếng Việt đang được cập nhật. Vui lòng tham khảo bản Tiếng Anh hoặc Pāli.
佛說息諍因緣經
T 0904b28T 0904b29 西天譯經三藏朝奉大夫試光祿卿T 0904c01傳法大師賜紫臣施護奉 詔譯
T 0904c02如是我聞:
一時,世尊在舍摩迦子聚落之中,T 0904c03坐夏安居,諸苾芻眾去佛不遠亦各安居。時,T 0904c04有沙門名曰尊那,在惹盧迦林中坐夏安居。T 0904c05彼有外道尼乾陀惹提子,是極惡者忽爾命T 0904c06終。彼尼乾陀有子,欲於沙門而興鬪諍,作如T 0904c07是言:「我之法律唯我自知,非汝所知;汝之法T 0904c08律唯汝自知,亦非我知。我所有法皆悉如理,T 0904c09汝所有法一切非理;和合法是我,不和合法T 0904c10是汝。汝諸所說,前言縱是後言即非,後言或T 0904c11是前言即非,諸有語言皆無義利亦無所取,T 0904c12雖廣所說不能解脫,亦不能知最上實義。謂T 0904c13沙門所說不同我法,云何能令我起解心?」彼T 0904c14尼乾陀子故作是語起破壞事,欲興鬪諍損T 0904c15減力能,以苦惱緣壞安樂法。以是因緣,欲於T 0904c16沙門清白法中起不善業,而興鬪諍種種破T 0904c17壞,生我慢心而謂勝他,乃言:「沙門諸有所說,T 0904c18皆非法律,不正了知、不能出離,於菩提道不T 0904c19能趣向,汝師非是如來、應供、正等正覺。」
爾時T 0904c20尊那沙門坐夏既滿造衣已竟,即離是處,著T 0904c21衣持鉢次第而行,往舍摩迦子聚落之中。到T 0904c22已收衣鉢洗足,而詣尊者阿難所,頭面禮足T 0904c23退住一面。是時尊者阿難問尊那沙門言:「尊T 0904c24那!汝於何處坐夏安居?復以何緣而來至此?」
T 0904c25尊那白言:「尊者!我在惡處惹盧迦林中坐夏T 0904c26安居。彼有外道尼乾陀惹提子,是極惡者忽T 0904c27爾命終。尼乾陀有子,欲於沙門而興鬪諍,乃T 0904c28至彼言,汝師非是如來應供正等正覺。我以T 0904c29是緣,故來至此。」
阿難告言:「尊那!我知是事,以T 0905a01佛世尊不在眾中,故有外道欲興鬪諍。而汝T 0905a02今時不得與諍,若起鬪諍即不能利益多人,T 0905a03復令多人生諸苦惱,乃至諸天人眾悉無利T 0905a04益咸生苦惱。如汝尊那所說事等,唯佛世尊T 0905a05而悉知見。我今與汝同詣佛所,具陳上事。」
尊T 0905a06那白言:「善哉尊者!若得見佛我獲大利;又於T 0905a07佛所,或得聽聞甚深正法。」
時尊者阿難即與T 0905a08尊那沙門同詣佛所,到已各禮佛足退住一T 0905a09面。時尊者阿難前白佛言:「世尊!此尊那沙門,T 0905a10在惹盧迦林中坐夏安居。彼有外道尼乾陀T 0905a11惹提子,是極惡者忽爾命終。尼乾陀有子,欲T 0905a12於沙門而興鬪諍,乃至彼言,汝師非是如來、T 0905a13應供、正等正覺。以是緣故來語於我。世尊!我T 0905a14時謂尊那言:『以佛世尊不在眾中,故有外道T 0905a15欲興鬪諍。而汝今時不得與諍,若起鬪諍即T 0905a16不能利益多人,復令多人生諸苦惱,乃至諸T 0905a17天人眾悉無利益咸生苦惱。』」
佛言阿難:「汝見T 0905a18何緣,乃言:『佛不在眾,有外道輩起鬪諍事。』邪?」
T 0905a19阿難白佛言:「世尊!我於一時,見二苾芻佛所T 0905a20稱讚。是二苾芻善持律法,威儀次序在一處T 0905a21行,我時見已乃謂彼言:『汝二苾芻,不應如是T 0905a22現威儀相。佛不在眾,或有外道,見是相已起T 0905a23鬪諍事。若鬪諍起,即令多人乃至諸天人眾,T 0905a24悉無利益咸生苦惱。』我憶此緣,故為尊那作T 0905a25如是說。」
佛言阿難:「於汝意云何?」
阿難白佛T 0905a26言:「世尊!我於是事不能了知。」
佛言阿難:「我以T 0905a27自智現成正覺,於其中間廣說諸法,謂四念T 0905a28處、四正斷、四神足、五根、五力、七覺支、八正道,T 0905a29如是等法,我所宣說悉知悉見。阿難!多諸外T 0905b01道於苾芻眾而興鬪諍,此鬪諍緣,汝能知不?」
T 0905b02阿難白佛言:「世尊!我不能知。」
佛言阿難:「謂有T 0905b03苾芻,於戒有增或時有減,威儀有增或時有T 0905b04減。阿難!若戒及威儀有增有減,即失常法;隨T 0905b05所行處,乃有外道,見是事已即起鬪諍。若鬪T 0905b06諍起,即令多人乃至諸天人眾,無所利益咸T 0905b07生苦惱。何以故?阿難!諸外道尼乾陀輩,非一T 0905b08切智亦非真實,於一切處一切所見悉不清T 0905b09淨,是故常樂起鬪諍事。阿難!當知諸苾芻眾T 0905b10諍事起時,由有種種鬪諍根本。」
阿難白佛言:T 0905b11「善哉世尊!善哉善逝!今正是時,願佛宣說鬪T 0905b12諍根本,令諸苾芻聞已憶持常離過失。」
佛言T 0905b13阿難:「汝等諦聽!如理作意,如善記念,今為汝T 0905b14說。阿難!若有苾芻起忿恨心,由忿恨故,乃於T 0905b15師長不生恭敬尊重等心,亦復不能承事供T 0905b16養;由不恭敬彼師長故,即不見法;以不見法T 0905b17故,於苾芻眾中不正觀察;由不正觀察故,乃T 0905b18興鬪諍;由鬪諍起故,即令多人乃至諸天人T 0905b19眾,悉無利益咸生苦惱。又有苾芻,於內於外T 0905b20悉計為有,作實觀察注意積集,喜為邪惡、極T 0905b21惡作意,勇發邪勤、出邪妄語,引起鬪諍。如是T 0905b22妄念不正知,起不相應,乃至於鬪諍緣不能T 0905b23斷滅。阿難!如是等事為鬪諍根本,是故生諸T 0905b24苦惱。苦惱因者,謂由先起忿恨心故,如是復T 0905b25起覆、誑、諂、嫉、慳、無慚無愧、不正知、見取等,及T 0905b26諸執著邪妄憶念。以如是等諸惡因緣故,乃T 0905b27於師長不生恭敬尊重等心,亦復不能承事T 0905b28供養;由不尊敬彼師長故,即不見法;以不見T 0905b29法故,即於苾芻眾中不正觀察;由不正觀察T 0905c01故,乃興鬪諍。
「阿難!如先所說,如是等緣皆是T 0905c02鬪諍根本。以此緣故,若鬪諍起時,有七種滅T 0905c03諍法。如我所說,阿難!諸有諍事,若已起、若未T 0905c04起悉能息滅。何等為七?所謂現前毘尼,憶念T 0905c05毘尼,不癡毘尼,自言治,多人語,知所作,如T 0905c06草覆地;是為七種。
「云何名為現前毘尼滅諍T 0905c07法?阿難!所謂一人為一人說法毘尼,一人為T 0905c08二人說、一人為多人說、一人為大眾說,現前T 0905c09成四;二人為一人說法毘尼,二人為一人T 0905c10說、二人為多人說、二人為大眾說,現前成四;T 0905c11多人為一人說法毘尼,多人為二人說、多人T 0905c12為多人說、多人為大眾說,現前成四;大眾為T 0905c13一人說法毘尼,大眾為二人說、大眾為多人T 0905c14說、大眾為大眾說,現前成四。如是名為現前T 0905c15毘尼滅諍法。以此法故,能令諍事而得息滅。
T 0905c16「云何名為憶念毘尼滅諍法?阿難!謂有苾芻T 0905c17隨犯罪已不自憶念,餘苾芻謂言:『汝犯是罪,T 0905c18應當憶念,於大眾中求哀大眾,作憶念毘尼。』T 0905c19是苾芻即入眾中求哀大眾,作憶念毘尼。是T 0905c20時大眾如大師教,與作憶念毘尼。是苾芻得T 0905c21出罪已,息滅諍事。如是名為憶念毘尼滅諍T 0905c22法。以此法故,能令諍事而得息滅。
「云何名為T 0905c23不癡毘尼滅諍法?阿難!謂若苾芻癡狂心亂、T 0905c24痛惱所纏,雖復多聞不能順行,於所聞法翻T 0905c25謂雜說,作是言已捨眾而去。是苾芻,後時還T 0905c26得本心,餘苾芻謂言:『汝犯是罪,當入眾中求T 0905c27哀大眾,作不癡毘尼。』是苾芻即入眾中求哀T 0905c28大眾,作不癡毘尼。是時大眾如大師教,與作T 0905c29不癡毘尼。是苾芻得出罪已,息滅諍事。如是T 0906a01名為不癡毘尼滅諍法。以此法故,能令諍事T 0906a02而得息滅。
「云何名為自言治滅諍法?阿難!謂T 0906a03若苾芻不知罪相,言廣知廣解,復於眾中發T 0906a04如是言:『尊者!我於利養難所得故。』餘苾芻謂T 0906a05言:『汝於罪相不知不解,言廣知廣解,汝犯是T 0906a06罪,當於眾中求哀大眾,悔謝其罪。』是苾芻即T 0906a07入眾中,求哀大眾而自悔責。是時大眾如大T 0906a08師教,與自言治法。是苾芻得出罪已,息滅諍T 0906a09事。如是名為自言治滅諍法。以此法故,能令T 0906a10諍事而得息滅。
「云何名為多人語滅諍法?阿T 0906a11難!謂若二苾芻共一住處,諍事忽起,出種種T 0906a12語廣興諍論,各執一言,有言是法、有言非法,T 0906a13有言是毘尼、有言非毘尼,有言是有罪、有言T 0906a14非有罪。是二苾芻,諍事起時息滅者善。若不T 0906a15息滅,此二苾芻離本住處異處興諍。離是處T 0906a16已,能於中路息滅者善。若不息滅,即多苾芻T 0906a17眾共為滅諍:有以經為分別說者,有以律為T 0906a18分別說者,有以摩怛里迦為分別說者。以是T 0906a19多人為分別說故,是二苾芻諍事息滅。如是T 0906a20名為多人語滅諍法。以此法故,能令諍事而T 0906a21得息滅。
「云何名為知所作滅諍法?阿難!謂若T 0906a22苾芻隨犯罪已,自知有犯,或語他人、或不語T 0906a23人,而自思念已,詣餘苾芻所,脫去革屣,於T 0906a24苾芻前偏袒一肩右膝著地,三稱己名及自T 0906a25族氏:『我犯是罪不敢覆藏,來尊者所求哀懺T 0906a26悔。唯願尊者布施歡喜。』時彼尊者即聽懺悔。T 0906a27是苾芻得清淨已,彼尊者言:『汝見是罪相不?』T 0906a28苾芻答言:『我已見是罪相。』尊者復言:『汝當如T 0906a29法奉持律儀。』苾芻答言:『我今如法奉持律儀。』T 0906b01如是三說。如是名為知所作滅諍法。以此法T 0906b02故,能令諍事而得息滅。
「云何名為如草覆地T 0906b03滅諍法?阿難!謂諸苾芻眾共在一處,互起鬪T 0906b04諍分兩朋住。時一朋中,耆年者耆年者一處,T 0906b05知法者知法者一處,上首者上首者一處。於T 0906b06是朋中有苾芻,為利養故而起諍事。起諍事T 0906b07已,於自眾中作如是言:『某處白衣舍利養易T 0906b08得,我於彼中如法律說。有餘苾芻,以是緣故T 0906b09於我起諍。諸大德!若我以是事故犯諍罪者,T 0906b10願諸大德捨我是罪,乃至我故入白衣舍亦T 0906b11悉聽懺除,犯突吉羅罪故。我從今已往不作T 0906b12是事,若有所作,當於諸大德所求哀懺悔,我T 0906b13有所作不敢覆藏。』是苾芻作是懺時,而自朋T 0906b14中唯一苾芻不聽許懺。時彼苾芻即入他朋,T 0906b15脫去革屣偏袒一肩,從耆年上座次第問訊T 0906b16已,還至上座前右膝著地合掌而住,即白眾T 0906b17言:『諸大德!某處白衣舍利養易得,我於彼中T 0906b18如法律說。有餘苾芻,以是緣故於我起諍。我T 0906b19即於自眾中如法求懺,時我眾中有一苾芻T 0906b20不聽許懺,我故來此求哀懺悔。諸大德!若我T 0906b21以是事故犯諍罪者,願諸大德捨我是罪,乃T 0906b22至我從白衣舍出,亦悉聽懺除,犯突吉羅罪T 0906b23故。我今於諸大德前求哀懺悔,我有所作不T 0906b24敢覆藏,願諸大德聽許我懺,布施歡喜。』時彼T 0906b25大眾即聽許懺。是苾芻得清淨已,彼上座謂T 0906b26言:『汝見是罪相不?』苾芻答言:『我已見是罪T 0906b27相。』彼上座復言:『汝當如法奉持律儀。』苾芻答T 0906b28言:『我今如法奉持律儀。』如是三說。時他朋中T 0906b29亦如此朋,耆年者耆年者一處,知法者知法T 0906c01者一處,上首者上首者一處。於是朋中有苾T 0906c02芻為利養故而起諍事。起諍事已,於自眾中T 0906c03作如是言:『某白衣舍利養易得,我於彼中如T 0906c04法律說。有餘苾芻,以是緣故起鬪諍事。』如是T 0906c05乃至第二第三問答等事,廣如前說。阿難!彼T 0906c06彼苾芻知自有犯往來陳懺已,互相見時恭T 0906c07敬問訊,息滅諍緣止諸語論,無復少法而起T 0906c08分別。如是名為如草覆地滅諍法。以此法故,T 0906c09能令諍事而得息滅。阿難!如是等七滅諍法,T 0906c10汝諸苾芻應當記念。
T 0906c11「復次,阿難!有六種和敬法。汝等諦聽,如理作T 0906c12意,如善記念,今為汝說。何等為六?所謂於其T 0906c13身業行慈和事,常於佛所淨修梵行,於諸正T 0906c14法尊重禮敬、如理修行,於苾芻眾和合共住,T 0906c15此名身業和敬法。復於語業,出慈和語無諸T 0906c16違諍,此名語業和敬法。復於意業,起慈和意T 0906c17無所違背,此名意業和敬法。又復,若得法利T 0906c18及世利養悉同所受,或時持鉢次第行乞,隨T 0906c19有所得飲食等物白眾令知,與眾同受勿私T 0906c20隱用,若眾同知者即同梵行,此名利和敬法。T 0906c21又復於戒不破不斷,戒力堅固離垢清淨已,T 0906c22知時知處普徧平等,應受施主飲食供養,如T 0906c23是淨戒同一所修、同所了知、同修梵行,此名戒T 0906c24和敬法。又復若見聖智趣證出離之道,乃至T 0906c25盡苦邊際,於如是相如實見已,同一所作、同T 0906c26所了知、同修梵行,此名見和敬法。如是等名T 0906c27為六和敬法。
「阿難!如先所說鬪諍根本,汝諸T 0906c28苾芻應當斷除,於七滅諍法應當了知,諸有T 0906c29諍事若已起、若未起,悉令息滅已,同修六和T 0907a01敬法。汝諸苾芻!若如是行,乃於東西南北,隨T 0907a02往方所若行若止,令汝苾芻悉得安樂、離諸T 0907a03諍事;乃至我涅槃後,亦復令汝諸苾芻眾,於T 0907a04一切處常得安樂,如我現在住世說法教化T 0907a05眾生等無有異。」
T 0907a06佛說息諍因緣經
English translation not yet available.