- Này Vàsettha, Ngươi nghĩ thế nào? Ngươi có nghe những Bà-la-môn niên cao lạp trưởng, tôn sư và đại tôn sư cùng nhau nói chuyện không? Phạm thiên có dục ái hay không dục ái?
– Tôn giả Gotama, không có dục ái.
– Có hận tâm hay không hận tâm?
– Tôn giả Gotama, không có hận tâm.
– Có sân tâm hay không sân tâm?
– Tôn giả Gotama, không có sân tâm.
– Có nhiễm tâm hay không có nhiễm tâm?
– Tôn giả Gotama, không có nhiễm tâm.
– Có tự tại hay không có tự tại?
– Tôn giả Gotama, có tự tại.
- – Này Vàsettha, Ngươi nghĩ thế nào? Các Bà-la-môn tinh thông ba tập Vedà có dục ái hay không dục ái?
– Tôn giả Gotama, có dục ái.
– Có hận tâm hay không hận tâm?
– Tôn giả Gotama, có hận tâm.
– Có sân tâm hay không có sân tâm?
– Tôn giả Gotama, có sân tâm.
– Có nhiễm tâm hay không có nhiễm tâm?
– Tôn giả Gotama, có nhiễm tâm.
– Có tự tại hay không có tự tại?
– Tôn giả Gotama, không có tự tại.
- – Này Vàsettha, Ngươi nói rằng các Bà-la-môn tinh thông ba tập Vedà là có tham ái, Phạm thiên không có tham ái. Giữa các Bà-la-môn tinh thông ba tập Vedà là có tham ái với Phạm thiên không có tham ái, có thể có một sự cọng hành, cọng trú không?
– Tôn giả Gotama, không thể có được.
- – Lành thay, Vàsettha. Này Vàsettha, những Bà-la-môn tinh thông ba tập Vedà có dục ái ấy sau khi thân hoại mạng chung sẽ cộng trú với Phạm thiên – Thật không thể có sự kiện ấy.
Xem chi tiết:
Kinh Trường Bộ – Tập I – 13. Kinh Tevijja (Tam minh) (Tevijja sutta)