Nội dung dưới đây được dịch tự động. Có thể chưa hoàn toàn chính xác về thuật ngữ Phật học. Vui lòng tham chiếu bản gốc tiếng Anh hoặc Pāli để đối chiếu.
Câu chuyện Bổn Sanh số 60 kể về những bài học quý báu về lòng nhân ái, trí tuệ và sự tu tập của Bồ Tát trong các kiếp quá khứ. Bài học cốt lõi: gieo nhân lành gặt quả ngọt; sống đời thiện lương là bảo pháp quý nhất của nhân sinh.
“Dhame dhame nātidhame,
atidhantañhi pāpakaṁ;
Dhantenādhigatā bhogā,
te tāto vidhamī dhaman”ti.
Saṅkhadhamajātakaṁ dasamaṁ.
Āsīsavaggo chaṭṭho.
Tassuddānaṁ
Yathā icchiṁ tathāhudakā thalā,
Sura sāduphalo ca alīnamano;
Sampahaṭṭhamano caturo ca tayo,
Sataladdhaka bhogadhanena dasāti.
“Go not too far.”—This story was told by the Master while at Jetavana, about another self-willed person.
Once on a time when Brahmadatta was reigning in Benares, the Bodhisatta came to life as a conch-blower, and went up to Benares with his father to a public festival. There he earned a great deal of money by his conch-blowing, and started for home again. On his way through a forest which was infested by robbers, he warned his father not to keep on blowing his conch; but the old man thought he knew better how to keep the robbers off, and blew away hard without a moment’s pause. Accordingly, just as in the preceding story, the robbers returned and plundered the pair. And, as above, the Bodhisatta repeated this stanza:
Go not too far, but learn excess to shun;
For over-blowing lost what blowing won.
His lesson ended, the Master shewed the connexion and identified the Birth by saying, “This self-willed Brother was the father of those days, and I myself his son.”
Câu chuyện Bổn Sanh số 60 kể về những bài học quý báu về lòng nhân ái, trí tuệ và sự tu tập của Bồ Tát trong các kiếp quá khứ. Bài học cốt lõi: gieo nhân lành gặt quả ngọt; sống đời thiện lương là bảo pháp quý nhất của nhân sinh.
“Dhame dhame nātidhame,
atidhantañhi pāpakaṁ;
Dhantenādhigatā bhogā,
te tāto vidhamī dhaman”ti.
Saṅkhadhamajātakaṁ dasamaṁ.
Āsīsavaggo chaṭṭho.
Tassuddānaṁ
Yathā icchiṁ tathāhudakā thalā,
Sura sāduphalo ca alīnamano;
Sampahaṭṭhamano caturo ca tayo,
Sataladdhaka bhogadhanena dasāti.