sa-2.115
Bản dịch Tiếng Việt đang được cập nhật. Vui lòng tham khảo bản Tiếng Anh hoặc Pāli.
如是我聞:
一時,佛在舍衛國祇樹給孤T 0415c19獨園。爾時,尊者摩訶迦葉住舊園林毘舍佉T 0415c20講堂。時,尊者迦葉於日沒時,從禪定起,往詣T 0415c21佛所,頂禮佛足,在一面坐。佛告迦葉:「汝可教T 0415c22授諸比丘等,為其說法。所以者何?我常教授,T 0415c23汝亦應爾。我常為彼而說法要,汝亦應爾。」
T 0415c24迦葉白佛言:「世尊!是諸比丘不能受語,難可T 0415c25教授。」
佛告迦葉:「汝何以故,而不教授,為其T 0415c26說法?」
迦葉對曰:「世尊是法根本,是法之導,法T 0415c27所依憑。善哉!世尊,願為敷演,我聞語已,至心T 0415c28受持。」
佛告迦葉:「汝今善聽,受持憶念,吾當為T 0415c29汝分別解說。」
迦葉白佛:「唯然,世尊,願樂欲聞。」
T 0416a01佛告迦葉:「昔有比丘自修阿練若行,讚嘆修T 0416a02阿練若行者,自行乞食,著糞掃衣,讚嘆乞食T 0416a03著、糞掃衣者。少欲知足,常樂空閑寂靜之處,T 0416a04勤修精進,心不馳散,恒樂禪定,自盡諸漏,讚T 0416a05盡漏者。以是之故,一切比丘咸來親近,而T 0416a06問訊之。而此比丘語諸來者:『善來比丘!可T 0416a07就此坐。汝名為何?是誰弟子?履行賢良,應T 0416a08沙門法。夫出家者,宜應如汝,作於沙門。若見T 0416a09汝者,學汝所為,不久必當獲於己利。』新學比T 0416a10丘,覩斯事已,而作是念:『彼有比丘,共相恭T 0416a11敬,我今亦當習學其行,自修阿練若行,讚嘆T 0416a12修阿練若行者,自行乞食,著糞掃衣,讚嘆乞T 0416a13食著糞掃衣者。少欲知足,常樂空閑寂靜之T 0416a14處,勤修精進,心不馳散,恒樂禪定,自盡諸T 0416a15漏,讚盡漏者。以是之故,一切比丘咸來親T 0416a16近,安慰問訊。而此比丘語諸來者:「善來比T 0416a17丘!可就此坐。汝名為何?是誰弟子?履行賢T 0416a18良,應沙門法。出家之人,宜應如汝,作於沙T 0416a19門。若見汝者,學汝所為,不久必當獲己義T 0416a20利。」』諸新學者,若生是念,長夜利益,得義得T 0416a21樂,名自濟拔,能令正法得久住世,是人進T 0416a22趣,終不退沒。」
佛告迦葉:「若有比丘生則有T 0416a23福,初始出家,多得利養,衣服、湯藥、床敷、臥T 0416a24具,四事豐饒。復有比丘,見是比丘,親近談T 0416a25語,安慰問訊。時,此比丘語彼比丘:『汝名何T 0416a26等?是誰弟子?生則有福,多得利養,衣服、湯T 0416a27藥、床敷、臥具,四事豐饒。若有比丘親近汝T 0416a28者,四事不乏。』若有新學比丘,覩斯事已,應T 0416a29作是念:『彼有生福比丘,共相恭敬,我今亦當T 0416b01修如是行,衣服、臥具、飲食、湯藥,四事供養,亦T 0416b02常豐饒。』若新學比丘作如是意,學如是事已,T 0416b03是名長夜衰耗,都無利益,及以利樂,非沙門T 0416b04法,受諸苦惱,名自輕毀,梵行不立,沒于淤T 0416b05泥,為惡所欺,具於結使,數受諸有,名生熱T 0416b06惱,獲得苦報,必當受於生老病死。」
時,大迦葉T 0416b07及諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。
T 0416b08English translation not yet available.