sa-2.340
Bản dịch Tiếng Việt đang được cập nhật. Vui lòng tham khảo bản Tiếng Anh hoặc Pāli.
Bản dịch Tiếng Việt đang được cập nhật. Vui lòng tham khảo bản Tiếng Anh hoặc Pāli.
如是我聞:
一時佛住王舍城毘富羅T 0487b18山足。佛告諸比丘:「若有一人,於一劫中,流轉T 0487b19受生,收其白骨,若不毀壞,積以為聚,如毘富T 0487b20羅山。賢聖弟子隨時聞,如實知苦聖諦,如實T 0487b21知苦集、知苦滅、知趣苦滅道,如是知見已,斷T 0487b22於三結,所謂身見、戒取、疑,名須陀洹,不墮惡T 0487b23趣,決定菩提,趣於涅槃,極至七生七死,得盡T 0487b24苦際。」說是事已,復說偈言:
T 0487b25「一人一劫中, 流轉受生死,T 0487b26
積骨以為聚, 集之在一處,T 0487b27
使不毀敗壞, 猶如毘富羅。T 0487b28
若觀四真諦, 正智所鑒察,T 0487b29
說苦因從生, 苦滅八聖道,T 0487c01
安隱趣涅槃, 流轉生死輪,T 0487c02
任運過七生, 得盡於苦際。」
T 0487c03時諸比丘聞佛所說,歡喜奉行,頂禮而去。
T 0487c04T 0487c06血淚及母乳 土丸如豆粒T 0487c05
恐怖及彼愛 恒沙及骨聚
English translation not yet available.