BJT 34“Những người nữ ấy tốt nhất là không bao giờ ở gần, do biết như vậy, từ ngôi làng tôi đã đi đến khu rừng, từ đó tôi đã đi vào căn nhà. Từ nơi ấy, Posiya tôi đã đứng dậy và bỏ đi, không nói năng.”
Đại đức trưởng lão Posiya đã nói lời kệ như thế.
Kệ ngôn của trưởng lão Posiya.
“Anāsannavarā etā,
niccameva vijānatā;
Gāmā araññamāgamma,
tato gehaṁ upāvisi;
Tato uṭṭhāya pakkāmi,
anāmantetvā posiyo”ti.
… Posiyo thero ….
It’s always better for a smart person
to avoid sharing a seat with such women.
I went from the village to the wilderness;
from there I entered a house.
Though I was there to be fed,
I got up and left without taking leave.
BJT 34“Những người nữ ấy tốt nhất là không bao giờ ở gần, do biết như vậy, từ ngôi làng tôi đã đi đến khu rừng, từ đó tôi đã đi vào căn nhà. Từ nơi ấy, Posiya tôi đã đứng dậy và bỏ đi, không nói năng.”
Đại đức trưởng lão Posiya đã nói lời kệ như thế.
Kệ ngôn của trưởng lão Posiya.
“Anāsannavarā etā,
niccameva vijānatā;
Gāmā araññamāgamma,
tato gehaṁ upāvisi;
Tato uṭṭhāya pakkāmi,
anāmantetvā posiyo”ti.
… Posiyo thero ….