BJT 195“Sau khi từ bỏ năm loại dục có bản chất đáng yêu, làm thích ý, sau khi ra đi vì niềm tin, nên thực hiện việc chấm dứt khổ đau.
BJT 196Tôi không vui thích sự chết, tôi không vui thích sự sống, và tôi chờ đợi thời điểm, có sự nhận biết rõ, có niệm.”
Đại đức trưởng lão Nisabha đã nói những lời kệ như thế.
Kệ ngôn của trưởng lão Nisabha.
Vaggo catuttho.
“Pañca kāmaguṇe hitvā,
Piyarūpe manorame;
Saddhāya gharā nikkhamma,
Dukkhassantakaro bhave.
Nābhinandāmi maraṇaṁ,
nābhinandāmi jīvitaṁ;
Kālañca paṭikaṅkhāmi,
sampajāno patissato”ti.
… Nisabho thero ….
One who’s given up the five sensual titillations,
so pleasing and delightful,
and who’s left the home life out of faith—
let them make an end to suffering!
I don’t long for death;
I don’t long for life;
I await my time,
aware and mindful.
BJT 195“Sau khi từ bỏ năm loại dục có bản chất đáng yêu, làm thích ý, sau khi ra đi vì niềm tin, nên thực hiện việc chấm dứt khổ đau.
BJT 196Tôi không vui thích sự chết, tôi không vui thích sự sống, và tôi chờ đợi thời điểm, có sự nhận biết rõ, có niệm.”
Đại đức trưởng lão Nisabha đã nói những lời kệ như thế.
Kệ ngôn của trưởng lão Nisabha.
Vaggo catuttho.
“Pañca kāmaguṇe hitvā,
Piyarūpe manorame;
Saddhāya gharā nikkhamma,
Dukkhassantakaro bhave.
Nābhinandāmi maraṇaṁ,
nābhinandāmi jīvitaṁ;
Kālañca paṭikaṅkhāmi,
sampajāno patissato”ti.
… Nisabho thero ….