BJT 205“Các giác quan của vị nào đã đi đến sự yên lặng, giống như những con ngựa đã khéo được huấn luyện bởi người đánh xe, vị ấy có ngã mạn đã được dứt bỏ, không còn lậu hoặc, ngay cả chư Thiên cũng yêu mến vị có đức tính như thế ấy.
BJT 206Các giác quan của tôi đã đi đến sự yên lặng, giống như những con ngựa đã khéo được huấn luyện bởi người đánh xe, tôi có ngã mạn đã được dứt bỏ, không còn lậu hoặc, ngay cả chư Thiên cũng yêu mến tôi, là người có đức tính như thế ấy.”
Đại đức trưởng lão Brahmāli đã nói những lời kệ như thế.
Kệ ngôn của trưởng lão Brahmāli.
“Kassindriyāni samathaṅgatāni,
Assā yathā sārathinā sudantā;
Pahīnamānassa anāsavassa,
Devāpi kassa pihayanti tādinoti.
Mayhindriyāni samathaṅgatāni,
Assā yathā sārathinā sudantā;
Pahīnamānassa anāsavassa,
Devāpi mayhaṁ pihayanti tādino”ti.
… Brahmāli thero ….
Whose faculties have become serene,
like horses tamed by a charioteer?
With conceit and defilements given up,
who is such as envied by even the gods?
My faculties have become serene,
like horses tamed by a charioteer.
With conceit and defilements given up,
I am such as envied by even the gods.
BJT 205“Các giác quan của vị nào đã đi đến sự yên lặng, giống như những con ngựa đã khéo được huấn luyện bởi người đánh xe, vị ấy có ngã mạn đã được dứt bỏ, không còn lậu hoặc, ngay cả chư Thiên cũng yêu mến vị có đức tính như thế ấy.
BJT 206Các giác quan của tôi đã đi đến sự yên lặng, giống như những con ngựa đã khéo được huấn luyện bởi người đánh xe, tôi có ngã mạn đã được dứt bỏ, không còn lậu hoặc, ngay cả chư Thiên cũng yêu mến tôi, là người có đức tính như thế ấy.”
Đại đức trưởng lão Brahmāli đã nói những lời kệ như thế.
Kệ ngôn của trưởng lão Brahmāli.
“Kassindriyāni samathaṅgatāni,
Assā yathā sārathinā sudantā;
Pahīnamānassa anāsavassa,
Devāpi kassa pihayanti tādinoti.
Mayhindriyāni samathaṅgatāni,
Assā yathā sārathinā sudantā;
Pahīnamānassa anāsavassa,
Devāpi mayhaṁ pihayanti tādino”ti.
… Brahmāli thero ….