BJT 80“Nghiệp nào đã được tạo ra bởi tôi, dầu là ít hay là nhiều, tất cả điều ấy đã được đoạn tận, giờ đây không còn tái sanh nữa.”
Đại đức trưởng lão Ugga đã nói lời kệ như thế.
Kệ ngôn của trưởng lão Ugga.
Phẩm thứ tám.
TÓM LƯỢC PHẨM NÀY
“Vị trưởng lão nào là Vacchapāla, vị Ātuma, và vị ẩn sĩ Māṇava, vị Suyāma, và vị Susārada, và vị trưởng lão nào là Piyañjaha, vị Ārohaputta, vị Meṇḍasira, vị Rakkhita, vị có tên Ugga.”
“Yaṁ mayā pakataṁ kammaṁ,
appaṁ vā yadi vā bahuṁ;
Sabbametaṁ parikkhīṇaṁ,
natthi dāni punabbhavo”ti.
… Uggo thero …
vaggo aṭṭhamo.
Tassuddānaṁ
Vacchapālo ca yo thero,
ātumo māṇavo isi;
Suyāmano susārado,
thero yo ca piyañjaho;
Ārohaputto meṇḍasiro,
rakkhito uggasavhayoti.
Any deeds I have done,
a little or a lot,
are all completely exhausted:
now there’ll be no more future lives.
BJT 80“Nghiệp nào đã được tạo ra bởi tôi, dầu là ít hay là nhiều, tất cả điều ấy đã được đoạn tận, giờ đây không còn tái sanh nữa.”
Đại đức trưởng lão Ugga đã nói lời kệ như thế.
Kệ ngôn của trưởng lão Ugga.
Phẩm thứ tám.
TÓM LƯỢC PHẨM NÀY
“Vị trưởng lão nào là Vacchapāla, vị Ātuma, và vị ẩn sĩ Māṇava, vị Suyāma, và vị Susārada, và vị trưởng lão nào là Piyañjaha, vị Ārohaputta, vị Meṇḍasira, vị Rakkhita, vị có tên Ugga.”
“Yaṁ mayā pakataṁ kammaṁ,
appaṁ vā yadi vā bahuṁ;
Sabbametaṁ parikkhīṇaṁ,
natthi dāni punabbhavo”ti.
… Uggo thero …
vaggo aṭṭhamo.
Tassuddānaṁ
Vacchapālo ca yo thero,
ātumo māṇavo isi;
Suyāmano susārado,
thero yo ca piyañjaho;
Ārohaputto meṇḍasiro,
rakkhito uggasavhayoti.