TTC 1—Có năm nguy hại này tại Madhurà. Thế nào là năm?
TTC 2Không bằng phẳng; nhiều bụi bặm; có chó dữ; có các loại dạ xoa bạo ngược; đồ ăn khất thực khó kiếm.
Này các Tỷ-kheo, có năm nguy hại này ở Madhurà.
“Pañcime, bhikkhave, ādīnavā madhurāyaṁ.
Katame pañca?
Visamā, bahurajā, caṇḍasunakhā, vāḷayakkhā, dullabhapiṇḍā.
Ime kho, bhikkhave, pañca ādīnavā madhurāyan”ti.
Dasamaṁ.
Akkosakavaggo dutiyo.
Tassuddānaṁ
Akkosabhaṇḍanasīlaṁ,
bahubhāṇī dve akhantiyo;
Apāsādikā dve vuttā,
aggismiṁ madhurena cāti.
“Mendicants, there are these five drawbacks of Madhurā.
What five?
The ground is uneven and dusty, the hounds are fierce, the native spirits are vicious, and it’s hard to get almsfood.
These are the five drawbacks of Madhurā.”
TTC 1—Có năm nguy hại này tại Madhurà. Thế nào là năm?
TTC 2Không bằng phẳng; nhiều bụi bặm; có chó dữ; có các loại dạ xoa bạo ngược; đồ ăn khất thực khó kiếm.
Này các Tỷ-kheo, có năm nguy hại này ở Madhurà.
“Pañcime, bhikkhave, ādīnavā madhurāyaṁ.
Katame pañca?
Visamā, bahurajā, caṇḍasunakhā, vāḷayakkhā, dullabhapiṇḍā.
Ime kho, bhikkhave, pañca ādīnavā madhurāyan”ti.
Dasamaṁ.
Akkosakavaggo dutiyo.
Tassuddānaṁ
Akkosabhaṇḍanasīlaṁ,
bahubhāṇī dve akhantiyo;
Apāsādikā dve vuttā,
aggismiṁ madhurena cāti.