Vi-n 1 … Tại Sāvatthi.
Vi-n 2 —Này Rāhula, Ông nghĩ thế nào? Sắc là thường hay vô thường?
—Là vô thường, bạch Thế Tôn.
Vi-n 3-6. Thanh … Hương … Vị … Xúc …
Vi-n 7 —Này Rāhula, Ông nghĩ thế nào? Pháp là thường hay vô thường?
—Là vô thường, bạch Thế Tôn. …, …
Vi-n 8 —Thấy vậy, này Rāhula, bậc Thánh đệ tử nghe nhiều, nhàm chán sắc … nhàm chán pháp.
Vi-n 9 Do nhàm chán, vị ấy ly tham. Do ly tham, vị ấy giải thoát … ” … không còn trở lui trạng thái này nữa”.
Sāvatthiyaṁ viharati.
“Taṁ kiṁ maññasi, rāhula,
rūpā niccā vā aniccā vā”ti?
“Aniccā, bhante” …pe…
saddā …
gandhā …
rasā …
phoṭṭhabbā …
dhammā niccā vā aniccā vā”ti?
“Aniccā, bhante” …
“evaṁ passaṁ, rāhula, sutavā ariyasāvako rūpesupi nibbindati … saddesupi nibbindati … gandhesupi nibbindati … rasesupi nibbindati … phoṭṭhabbesupi nibbindati … dhammesupi nibbindati;
nibbindaṁ virajjati …pe…
pajānātī”ti.
Dutiyaṁ.
At Sāvatthī.
“What do you think, Rāhula?
Are sights permanent or impermanent?”
“Impermanent, sir.” …
“… sounds …
smells …
tastes …
touches …
Are ideas permanent or impermanent?”
“Impermanent, sir.” …
“Seeing this, a learned noble disciple grows disillusioned with sights, sounds, smells, tastes, touches, and ideas.
Being disillusioned, desire fades away. …”
Vi-n 1 … Tại Sāvatthi.
Vi-n 2 —Này Rāhula, Ông nghĩ thế nào? Sắc là thường hay vô thường?
—Là vô thường, bạch Thế Tôn.
Vi-n 3-6. Thanh … Hương … Vị … Xúc …
Vi-n 7 —Này Rāhula, Ông nghĩ thế nào? Pháp là thường hay vô thường?
—Là vô thường, bạch Thế Tôn. …, …
Vi-n 8 —Thấy vậy, này Rāhula, bậc Thánh đệ tử nghe nhiều, nhàm chán sắc … nhàm chán pháp.
Vi-n 9 Do nhàm chán, vị ấy ly tham. Do ly tham, vị ấy giải thoát … ” … không còn trở lui trạng thái này nữa”.
Sāvatthiyaṁ viharati.
“Taṁ kiṁ maññasi, rāhula,
rūpā niccā vā aniccā vā”ti?
“Aniccā, bhante” …pe…
saddā …
gandhā …
rasā …
phoṭṭhabbā …
dhammā niccā vā aniccā vā”ti?
“Aniccā, bhante” …
“evaṁ passaṁ, rāhula, sutavā ariyasāvako rūpesupi nibbindati … saddesupi nibbindati … gandhesupi nibbindati … rasesupi nibbindati … phoṭṭhabbesupi nibbindati … dhammesupi nibbindati;
nibbindaṁ virajjati …pe…
pajānātī”ti.
Dutiyaṁ.