Vi-n 1-2-3. …
Vi-n 4 —Cũng vậy, này các Tỷ-kheo, ít hơn là các chúng sanh từ bỏ nhận voi, bò, ngựa, ngựa cái. Và nhiều hơn là các chúng sanh không từ bỏ nhận voi, bò, ngựa, ngựa cái.
…
… “Evameva kho, bhikkhave, appakā te sattā ye hatthigavassavaḷavapaṭiggahaṇā paṭiviratā; atha kho eteva bahutarā sattā ye hatthigavassavaḷavapaṭiggahaṇā appaṭiviratā …pe….
Dasamaṁ.
Tatiyaāmakadhaññapeyyālavaggo navamo.
Tassuddānaṁ
Naccaṁ sayanaṁ rajataṁ,
dhaññaṁ maṁsaṁ kumārikā;
Dāsī ajeḷakañceva,
kukkuṭasūkarahatthīti.
“… the sentient beings who refrain from receiving elephants, cows, horses, and mares are few, while those who don’t refrain are many. …”
Vi-n 1-2-3. …
Vi-n 4 —Cũng vậy, này các Tỷ-kheo, ít hơn là các chúng sanh từ bỏ nhận voi, bò, ngựa, ngựa cái. Và nhiều hơn là các chúng sanh không từ bỏ nhận voi, bò, ngựa, ngựa cái.
…
… “Evameva kho, bhikkhave, appakā te sattā ye hatthigavassavaḷavapaṭiggahaṇā paṭiviratā; atha kho eteva bahutarā sattā ye hatthigavassavaḷavapaṭiggahaṇā appaṭiviratā …pe….
Dasamaṁ.
Tatiyaāmakadhaññapeyyālavaggo navamo.
Tassuddānaṁ
Naccaṁ sayanaṁ rajataṁ,
dhaññaṁ maṁsaṁ kumārikā;
Dāsī ajeḷakañceva,
kukkuṭasūkarahatthīti.