sn22.149
Anattānupassīsutta
Sāvatthinidānaṁ.
“Saddhāpabbajitassa, bhikkhave, kulaputtassa ayamanudhammo hoti—
yaṁ rūpe anattānupassī vihareyya.
Vedanāya …
saññāya …
saṅkhāresu …
viññāṇe anattānupassī vihareyya.
Anattānupassī viharanto, vedanāya …
saññāya …
saṅkhāresu …
viññāṇe anattānupassī viharanto rūpaṁ parijānāti, vedanaṁ …pe…
saññaṁ …
saṅkhāre …
viññāṇaṁ parijānāti.
So rūpaṁ parijānaṁ vedanaṁ parijānaṁ saññaṁ parijānaṁ saṅkhāre parijānaṁ viññāṇaṁ parijānaṁ parimuccati rūpamhā, parimuccati vedanāya, parimuccati saññāya, parimuccati saṅkhārehi, parimuccati viññāṇamhā, parimuccati jātiyā jarāya maraṇena sokehi paridevehi dukkhehi domanassehi upāyāsehi;
‘parimuccati dukkhasmā’ti vadāmī”ti.
Cuddasamaṁ.
Kukkuḷavaggo catuttho.
Tassuddānaṁ
Kukkuḷā tayo aniccena,
dukkhena apare tayo;
Anattena tayo vuttā,
kulaputtena dve dukāti.
At Sāvatthī.
“Mendicants, when a gentleman has gone forth out of faith, this is what’s in line with the teaching.
They should meditate observing not-self in form,
feeling,
perception,
choices,
and consciousness. …
They’re freed from suffering, I say.”
Sāvatthinidānaṁ.
“Saddhāpabbajitassa, bhikkhave, kulaputtassa ayamanudhammo hoti—
yaṁ rūpe anattānupassī vihareyya.
Vedanāya …
saññāya …
saṅkhāresu …
viññāṇe anattānupassī vihareyya.
Anattānupassī viharanto, vedanāya …
saññāya …
saṅkhāresu …
viññāṇe anattānupassī viharanto rūpaṁ parijānāti, vedanaṁ …pe…
saññaṁ …
saṅkhāre …
viññāṇaṁ parijānāti.
So rūpaṁ parijānaṁ vedanaṁ parijānaṁ saññaṁ parijānaṁ saṅkhāre parijānaṁ viññāṇaṁ parijānaṁ parimuccati rūpamhā, parimuccati vedanāya, parimuccati saññāya, parimuccati saṅkhārehi, parimuccati viññāṇamhā, parimuccati jātiyā jarāya maraṇena sokehi paridevehi dukkhehi domanassehi upāyāsehi;
‘parimuccati dukkhasmā’ti vadāmī”ti.
Cuddasamaṁ.
Kukkuḷavaggo catuttho.
Tassuddānaṁ
Kukkuḷā tayo aniccena,
dukkhena apare tayo;
Anattena tayo vuttā,
kulaputtena dve dukāti.