27.9. Giới
Dhātusutta
(Như kinh trên, chỉ thế vào địa giới, thủy giới, hỏa giới, phong giới, không giới, thức giới).
Sāvatthinidānaṁ.
“Yo, bhikkhave, pathavīdhātuyā chandarāgo, cittasseso upakkileso.
Yo āpodhātuyā …
yo tejodhātuyā …
yo vāyodhātuyā …
yo ākāsadhātuyā …
yo viññāṇadhātuyā chandarāgo, cittasseso upakkileso.
Yato kho, bhikkhave, bhikkhuno imesu chasu ṭhānesu cetaso upakkileso pahīno hoti, nekkhammaninnañcassa cittaṁ hoti.
Nekkhammaparibhāvitaṁ cittaṁ kammaniyaṁ khāyati, abhiññā sacchikaraṇīyesu dhammesū”ti.
Navamaṁ.
At Sāvatthī.
“Mendicants, desire and greed for the earth element,
the water element,
the fire element,
the air element,
the space element,
or the consciousness element is a corruption of the mind. …”
(Như kinh trên, chỉ thế vào địa giới, thủy giới, hỏa giới, phong giới, không giới, thức giới).
Sāvatthinidānaṁ.
“Yo, bhikkhave, pathavīdhātuyā chandarāgo, cittasseso upakkileso.
Yo āpodhātuyā …
yo tejodhātuyā …
yo vāyodhātuyā …
yo ākāsadhātuyā …
yo viññāṇadhātuyā chandarāgo, cittasseso upakkileso.
Yato kho, bhikkhave, bhikkhuno imesu chasu ṭhānesu cetaso upakkileso pahīno hoti, nekkhammaninnañcassa cittaṁ hoti.
Nekkhammaparibhāvitaṁ cittaṁ kammaniyaṁ khāyati, abhiññā sacchikaraṇīyesu dhammesū”ti.
Navamaṁ.